Il préfère la montagne, tandis que toi, tu préfères la mer.
他喜欢高山,而你却喜欢大海。
Les hommes preferent le sexe,tandis que les femmes preferenet l'amour,comment balancer?
男人偏爱性,女人却执著与爱,如何平衡?
Mais celle-ci a démenti vendredi, tandis que Paris demandait "absolument des explications".
但是在周五,当巴黎方面要求做出充分解释时候,这项禁令被取消。
La Folie continuait de compter tandis que ses amis se cachaient.
朋友们四处躲藏,"狂热"还在继续数数。
Or, tandis que celle-ci s'opérait, on ignorait encore jusqu'à son existence.
然而,当事情发生时候,甚至连它存在都还没有被意识到呢。
Le principal commerce extérieur, tandis que DuPont terme des produits en marbre couleur agent.
本为外贸主营,时兼营杜邦色理石产品总代理。
L'iris s'agrandit tandis que la pupille se rétracte.
虹膜放大而瞳孔。
Il me semble que les hommes s'affaissent vite, tandis que les femmes, c'est autre chose.
于我来说男人很容易消沉,而女人却截然相反。"
Aimer, c'est jouir, tandis que ce n'est pas jouir que d'être aimé.
爱,是一种享受。然而,被爱才更是。
Tout à l'heure, vous allez chanter, tandis que moi, je vais danser.
一会儿,您唱歌,而我则跳舞。
Tandis que la voiture s’éloignait, je me retournai vers elles.
当车子再次远离时候,我已经开始思念她了。
Tandis que les vieux, ils cherchent très peu à s’amuser le dimanche.
然而年纪越大,他们周末都很少花时间消遣。
Je restai là, cloué, tandis que son sang coulait de tous côtés.
我当时傻在原地,他血流了满地都是。
Tandis que sa femme est bête comme une oie .
而他妻子笨得像只鹅。
Elle aime l'opéra tandis que lui préfère le jazz.
她喜欢歌剧,而他却喜欢爵士乐。
Tandis que les glaciers reculent, l'approvisionnement en eau est également menacé.
随着冰川融化,水供应也将面临危险。
Certaines ont organisé des programmes de formation, tandis que d'autres fournissaient l'expertise nécessaire.
一些实体组织了培训方案,另一些实体则提供必要专家知识。
Certains orateurs ont appuyé cette déclaration, tandis que d'autres ont exprimé des réserves.
有些发言者表示支持这一声明,另有一些发言者则表示了保留意见。
Certaines font partie du Programme d'action, tandis que d'autres, sans aucun doute, le complètent.
有些主题是《行动纲领》一部分,而其他主题则《行动纲领》肯定具有补充作用。
Malheureusement, il ne reviendra pas, tandis que nous nous préparons au soixantième anniversaire de l'ONU.
不幸是,在我们筹备联合国六十周年时,他再也不会来此与会了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
5 % d'entre eux pratiquent l'irrigation, tandis que 95 % dépendent complètement de la pluie.
其中5%的人使用灌溉,然而95%的人完全依赖雨水。
Faire fondre le beurre, tandis que le lait est en train de chauffer.
让黄油熔化,然而牛奶正在加热。
Tandis que les haricots cuisent encore, faire revenir dans une poêle les lardons.
然而四季豆还要煮,把肥猪肉丁再放到平底锅里。
Les triangles ont 3 sommets, tandis que les quadrilatères en ont 4.
三角形有三个顶点,而四边形则有四个顶点。
L'un était vide, tandis que les 3 passagers dans les autres voitures étaient morts.
其中一辆车是空车,然而另外两辆车上的三位乘客遇。
La comparaison montre directement une similitude, tandis que la métaphore laisse le lecteur la deviner.
手法直接显示出相似性,而隐喻手法则让读者自行猜测。
Tandis que moi, je les mange en plat principal.
至我,我把它们作为主菜吃。
Là, maintenant, dit Eugénie, tandis que je vais changer de costume, ferme la valise, toi.
“现在,”欧热妮说,“我换衣,上那只提包。”
Stanley ne put réfréner un franc éclat de rire tandis que le prêtre s'indignait.
话音刚落,斯坦利忍不住放声大笑,而神父面有怒色。
Son père est un riche lieutenant, tandis que sa mère est une fille du peuple.
她的父亲是一位富有的中尉,而她的母亲是一位工薪阶层的姑娘。
L'amour nourrit, tandis que le besoin émotionnel épuise les autres et les laisse vides.
爱情能够滋养他人,而情感需求却会使他人感到精疲力尽,使他们感到空虚。
Mon oncle frappa du pied, tandis que les chevaux se dirigeaient vers le bac.
叔父轻轻地用脚打着地,这时候四匹马都对着船走去。
Hermann pointe son épée au ciel, tandis que celle du Gaulois pointe le sol.
Hermann的剑指向天空,而高卢人的则指向地面。
Pasteur envoie une équipe sur place, tandis que Koch est envoié par l'état allemand.
巴斯德派人前往,德国也派出了科赫。
Il y a une demi-heure, tandis que vous étiez chez M. de Tréville.
“半个钟头之前,您在特雷维尔先生家的时候。”
– Et susceptible en plus ! cria Walter tandis que je m'éloignais de lui.
“您不会这么小气吧?”沃尔特看着我离他越来越远,在后面大声喊着。
Tandis que je m'enfonce dans la forêt, je réalise que je ne suis pas seul.
当我深入森林时,我意识到我并不孤单。
Certains ont été gravement brûlés et blessés, tandis que d'autres n'ont jamais été retrouvés.
其中一些人伤势严重,还有一些人至今下落不明。
Ils ont tué une des hyènes, tandis que les autres se sont échappées.
他们杀死了其中一只鬣狗,而其他的鬣狗则逃跑了。
Il pèse en moyenne 270 kg, tandis que la femelle peut atteindre 160 kg.
孟加拉虎平均体重为270公斤,而雌性可以达到160公斤。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释